Not only do they talk fast, mumble low, and speak with an accent thicker than manuka honey, New Zealanders have the most unique terminology and catchphrases for foods, activities, people, clothing, and so much more. Only two months into my six-month exchange, I have recorded quite the list of native Kiwi language. I will let the words speak for themselves:

Crack up = funny

Keen = interested

Legit as, big as, sunny as = really serious, big, sunny

Cheeky = sneaky, bad

Good on you = good for you

Mean = cool

Hard = true (agreement)

Muck/stuffed = to mess up

Bloke = dude

Hori = ratchet

Egg = goofball

Bogan = hippy/burnout

Jumper = sweatshirt

Jersey = jacket

Togs = swimsuit

Dungarees = overalls

Jandals = flip flops

Singlet = tank top

Capsicum = bell pepper

Kumrah = sweet potato

Hokey Pokey = honeycomb ice cream

Manuka honey = rare medicinal honey unique to Northern New Zealand

Lollies = candy

Biscuits = cookies

Prawns = shrimp

Dukkah = topping that goes on hummus

Chips = fries

Aubergine = eggplant

Mince = ground beef and onions

Muesli = granola

Rocket = arugula

Marmite/vegemite = salty paste made from animal fat (spread on toast)

Ice blocks = popsicles

Feijoa = popular fruit similar to pears    

Scroggin = trail mix

Maccas = what Kiwis call McDonald's

12th grade = year 13

College = high school

Ball = prom

Bench = kitchen counter

Tea = Dinner

Zed = the letter Z

Bach = beach house

Hens party = bachelorette party

Sculling = chugging

reckon = think/believe

Queue = line of people

Petrol = gas

Wagging = skipping class

Bombing = jumping into water (cannonball)

Tramping = hiking

Cauliflower ear = deformity to the ear that can happen to rugby players after years of tackling

Pohutukawa tree = New Zealand Christmas tree